Wednesday, April 24, 2024

Aye Mere Watan Ke Logo

Aye Mere Watan Ke Logo Lyrics in English | Ae Mere Watan Ke Logo Lyrics in English | Ae Mere Watan Ke Logon Lyrics in English

Aye Mere Watan Ke Logo (ऐ मेरे वतन के लोगों) is a Hindi patriotic song by Lata Mageshkar. The lyrics of the song are penned by Pradeep Kumar, whereas C. Ramchandra has produced the music of the song. Lata Mangeshkar’s Aye Mere Watan Ke Logo lyrics in English are provided below.

Listen to the complete track on Spotify

Romanized Script
Native Script

Aye mere watan ke logo, tum khoob laga lo naara
Yeh shubh din hai hum sab ka, lehra lo tiranga pyara
Par mat bhoolo, seema par veeron ne hain praan gavaye
Kuch yaad unhein bhi kar lo…
Kuch yaad unhein bhi kar lo, jo laut ke ghar na aaye
Jo laut ke ghar na aaye

Oh people of my homeland, raise the slogan high
This auspicious day belongs to us, let the beloved tricolor flag wave
But do not forget, at the border, brave soldiers lost their lives
Remember them too…
Remember those who never returned home

Aye mere watan ke logo, zara aankh mein bhar lo paani
Jo shaheed huye hain unki zara yaad karo qurbani
Aye mere watan ke logo, zara aankh mein bhar lo paani
Jo shaheed huye hain unki zara yaad karo qurbani

Oh people of my homeland, let your eyes fill with tears
Remember the sacrifice of those who became martyrs
Oh people of my homeland, let your eyes fill with tears
Remember the sacrifice of those who became martyrs

Jab ghayal hua Himalaya, khatre mein padi aazaadi
Jab tak thi saans, lade woh
Jab tak thi saans, lade woh, phir apni laash bichha di

When the Himalayas were wounded and freedom was in danger
They fought until their last breath
Until their last breath, they fought, then laid down their lives

Sangeen pe dhar ke maatha so gaye amar balidaani
Jo shaheed huye hain unki zara yaad karo qurbani

With their heads held high, the immortal martyrs slept on the battlefield
Remember the sacrifice of those who became martyrs

Jab desh mein thi Diwali, woh khel rahe the Holi
Jab hum baithe the gharon mein…
Jab hum baithe the gharon mein, woh jhel rahe the goli

When the country was celebrating Diwali, they were playing Holi
When we were sitting at home…
When we were sitting at home, they were facing bullets

The dhanya jawan woh apne, thi dhanya woh unki jawani
Jo shaheed huye hain unki zara yaad karo qurbani

Those young men were blessed, their youth was blessed
Remember the sacrifice of those who became martyrs

Koi Sikh, koi Jaat-Maratha
Koi Sikh, koi Jaat-Maratha
Koi Gorkha, Koi Madrasi, Koi Gorkha, koi Madrasi
Sarhad par marne waala…
Sarhad par marne waala har veer tha Bharatvaasi

Some were Sikh, some were Jat-Maratha
Some were Gurkhas, some were Madrasis
Everyone who died at the border…
Every hero who died at the border was an Indian

Jo khoon gira parvat par woh khoon tha Hindustani
Jo shaheed huye hain unki zara yaad qurbani

The blood spilled on the mountain was the blood of Hindustanis
Remember the sacrifice of those who became martyrs

Thi khoon se lathpath kaaya
Phir bhi bandook utha ke
Das-das ko ek ne maara
Phir gir gaye hosh gawa ke
Jab ant samay aaya toh…

Though their bodies were weak from loss of blood
They still raised their guns
One killed ten of the enemy
Then they fell unconscious
When their time came to an end…

Jab ant samaya aaya toh keh gaye ke ab marte hain
Jab ant samay aaya toh keh gaye ke ab marte hain
Khush rehna, desh ke pyaron
Khush rehna, desh ke pyaron, ab hum toh safar karte hain
Ab hum toh safar karte hain

When the end time came, they said, “Now we die.”
Stay happy, beloveds of the country, now we travel.

Kya log the woh deewane, kya log the woh abhimani
Jo shaheed huye hain unki zara yaad karo qurbani
Tum bhool na jaao unko isliye kahi yeh kahani
Jo shaheed huye hain unki zara yaad karo qurbani

What kind of people were they, those madmen
What kind of people were they, those full of pride?
Remember the sacrifice of those who became martyrs.
Don’t forget them, that’s why this story is told.

Jay Hindi, jay Hind ki sena
Jay Hindi, jay Hind ki sena
Jay Hind, Jay Hindi, Jay Hindi

Victory to India, victory to the Indian army.
Victory to India, victory to India.
Victory to India.

ऐ मेरे वतन के लोगों, तुम ख़ूब लगा लो नारा
ये शुभ दिन है हम सब का, लहरा लो तिरंगा प्यारा
पर मत भूलो, सीमा पर वीरों ने हैं प्राण गँवाए
कुछ याद उन्हें भी कर लो…
कुछ याद उन्हें भी कर लो, जो लौट के घर ना आए
जो लौट के घर ना आए

Oh people of my homeland, raise the slogan high
This auspicious day belongs to us, let the beloved tricolor flag wave
But do not forget, at the border, brave soldiers lost their lives
Remember them too…
Remember those who never returned home

ऐ मेरे वतन के लोगों, ज़रा आँख में भर लो पानी
जो शहीद हुए हैं उनकी ज़रा याद करो क़ुर्बानी
ऐ मेरे वतन के लोगों, ज़रा आँख में भर लो पानी
जो शहीद हुए हैं उनकी ज़रा याद करो क़ुर्बानी

Oh people of my homeland, let your eyes fill with tears
Remember the sacrifice of those who became martyrs
Oh people of my homeland, let your eyes fill with tears
Remember the sacrifice of those who became martyrs

जब घायल हुआ हिमालय, ख़तरे में पड़ी आज़ादी
जब तक थी साँस, लड़े वो
जब तक थी साँस, लड़े वो, फिर अपनी लाश बिछा दी

When the Himalayas were wounded and freedom was in danger
They fought until their last breath
Until their last breath, they fought, then laid down their lives

संगीन पे धर कर माथा सो गए अमर बलिदानी
जो शहीद हुए हैं उनकी ज़रा याद करो क़ुर्बानी

With their heads held high, the immortal martyrs slept on the battlefield
Remember the sacrifice of those who became martyrs

जब देश में थी दीवाली, वो खेल रहे थे होली
जब हम बैठे थे घरों में…
जब हम बैठे थे घरों में, वो झेल रहे थे गोली

When the country was celebrating Diwali, they were playing Holi
When we were sitting at home…
When we were sitting at home, they were facing bullets

थे धन्य जवान वो अपने, थी धन्य वो उनकी जवानी
जो शहीद हुए हैं उनकी ज़रा याद करो क़ुर्बानी

Those young men were blessed, their youth was blessed
Remember the sacrifice of those who became martyrs

कोई सिख, कोई जाट-मराठा
कोई सिख, कोई जाट-मराठा
कोई गोरखा, कोई मद्रासी, कोई गोरखा, कोई मद्रासी
सरहद पर मरने वाला…
सरहद पर मरने वाला हर वीर था भारतवासी

Some were Sikh, some were Jat-Maratha
Some were Gurkhas, some were Madrasis
Everyone who died at the border…
Every hero who died at the border was an Indian

जो ख़ून गिरा पर्वत पर वो ख़ून था हिंदुस्तानी
जो शहीद हुए हैं उनकी ज़रा याद करो क़ुर्बानी

The blood spilled on the mountain was the blood of Hindustanis
Remember the sacrifice of those who became martyrs

थी ख़ून से लथपथ काया
फिर भी बंदूक उठा के
दस-दस को एक ने मारा
फिर गिर गए होश गँवा के
जब अंत समय आया तो…

Though their bodies were weak from loss of blood
They still raised their guns
One killed ten of the enemy
Then they fell unconscious
When their time came to an end…

जब अंत समय आया तो कह गए कि अब मरते हैं
जब अंत समय आया तो कह गए कि अब मरते हैं
ख़ुश रहना, देश के प्यारों
ख़ुश रहना, देश के प्यारों, अब हम तो सफ़र करते हैं
अब हम तो सफ़र करते हैं

When the end time came, they said, “Now we die.”
Stay happy, beloveds of the country, now we travel.

क्या लोग थे वो दीवाने, क्या लोग थे वो अभिमानी
जो शहीद हुए हैं उनकी ज़रा याद करो क़ुर्बानी
तुम भूल ना जाओ उनको इसलिए कही ये कहानी
जो शहीद हुए हैं उनकी ज़रा याद करो क़ुर्बानी

What kind of people were they, those madmen
What kind of people were they, those full of pride?
Remember the sacrifice of those who became martyrs.
Don’t forget them, that’s why this story is told.

जय हिंद, जय हिंद की सेना
जय हिंद, जय हिंद की सेना
जय हिंद, जय हिंद, जय हिंद

Victory to India, victory to the Indian army.
Victory to India, victory to India.
Victory to India.

Song Credits

Lyricist(s):
Pradeep Kumar
Composer(s):
C. Ramchandra
Music:
C. Ramchandra
Music Label:
Saregama Music
Featuring:
Lata Mangeshkar

Official Video

You might also like

Get in Touch

12,038FansLike
13,982FollowersFollow
10,285FollowersFollow

Other Artists to Explore

Salman Khan

Neha Kakkar

Shreya Ghoshal

Alayna

Snow Patrol