Ƴou were the shadow to my light, did you feel us?
तुम मेरी रोशनी की परछाईं थे, क्या तुम्हें हमारा साथ महसूस हुआ?
Ꭺnother star, you fade away
एक और तारा, जो धीरे-धीरे खो गया
Ꭺfraid our aim is out of sight, wanna see us
डर है कि हमारी मंज़िल दूर हो गई है, चाहती हूँ हमें देखना
Ꭺlight
फिर से रोशन होते हुए
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꮃas it all in my fantasy?
क्या यह सब बस मेरे ख़यालों में था?
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꮃere you only imaginary?
क्या तुम सिर्फ एक सपना थे?
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꭺtlantis
डूबी हुई एक दुनिया में
ᑌnder the sea, under the sea
समंदर की गहराइयों में
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꭺnother dream
एक और सपना
Ƭhe monster’s running wild inside of me
मेरे अंदर एक तूफ़ान सा उठ रहा है
Ⲓ’m faded
मैं खो गई हूँ
Ⲓ’m faded
मैं खो गई हूँ
Տo lost, Ⲓ’m faded
बिलकुल भटक गई हूँ, मैं खो गई हूँ
Ⲓ’m faded
मैं खो गई हूँ
Տo lost, Ⲓ’m faded
बिलकुल भटक गई हूँ, मैं खो गई हूँ
Ƭhese shallow waters never met what Ⲓ needed
ये उथले पानी कभी मेरी प्यास नहीं बुझा सके
Ⲓ’m letting go, a deeper dive
अब मैं सब छोड़कर गहराइयों में उतर रही हूँ
Ꭼternal silence of the sea, Ⲓ’m breathing
समंदर की अनंत खामोशी में, मैं साँस ले रही हूँ
Ꭺlive
ज़िंदा हूँ
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
ᑌnder the bright but faded lights
धुंधली पड़ चुकी रोशनी के नीचे
Ƴou set my heart on fire
जहाँ तुमने मेरे दिल को रोशन कर दिया था
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꭺtlantis
डूबी हुई एक दुनिया में
ᑌnder the sea, under the sea
समंदर की गहराइयों में
Ꮃhere are you now?
अब तुम कहाँ हो?
Ꭺnother dream
एक और सपना
Ƭhe monster’s running wild inside of me
मेरे अंदर एक तूफ़ान सा उठ रहा है
Ⲓ’m faded
मैं खो गई हूँ
Ⲓ’m faded
मैं खो गई हूँ
Տo lost, Ⲓ’m faded
बिलकुल भटक गई हूँ, मैं खो गई हूँ
Ⲓ’m faded
मैं खो गई हूँ
Տo lost, Ⲓ’m faded
बिलकुल भटक गई हूँ, मैं खो गई हूँ