Wednesday, July 24, 2024

Jo Tu Na Mila

Jo Tu Na Mila Lyrics in English | Jo Tu Na Mila Lyrics Meaning in English

Jo Tu Na Mila (जो तू ना मिला) is a Hindi song by Asim Azhar. The lyrics of the song are penned by Kunaal Vermaa, whereas Qasim Azhar has produced the music of the song. Asim Azhar’s Jo Tu Na Mila lyrics in English and in Hindi are provided below.

Listen to the complete track on Spotify

Romanized Script
Native Script

Kal the yahin, kyun ab nahi
Tum aur main saath dono? (Saath dono)
Kya mil gayi tumko khushi
Hoke juda, yeh to bolo (ye to bolo)

We were together yesterday, but now we find ourselves separated. I am curious to know why this has happened and if this separation has brought you any happiness. Could you please share your thoughts on this with me?

Pyaar tha, waqt nahi, jo beet gaya do pal mein
Tu ban ke yaad rahe, fariyad rahega dil mein
Kyun ab ek lafz nahi dil kehne ki haalat mein?
Socha kahunga ek din…

Love is a force that transcends time, as even in just two seconds, it can leave a lasting impression. You will forever remain in my heart as both a cherished memory and a regret. I wonder why my heart feels unable to express itself. I had hoped that one day I would find the courage to tell you how I feel.

Jo tu na mila mujhe
Jo tu na mila mujhe
Dil ko kya bataunga?
Dil ko kya bataunga?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

Jo tu na mila mujhe
Jo tu na mila mujhe
Dil ko kya bataunga?
Dil ko kya bataunga?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

Keh de tu aayega nahi
Mujhse mil paayega nahi
Dekhun kyun rahein main teri?

Please tell me if you are unable to come and meet me, so that I may stop waiting. I wonder why I still wait for you despite the uncertainty.

Dil se tu jaayega nahi
Tu dard samjhega yeh nahi
Mushkil hai aage zindagi

Removing you from my heart is not an option, and I fear you may not understand the depth of my suffering. My future seems daunting without you.

Mann tha bada, tu hota mera
Tu na mila, gham hai tera

I had a strong desire for you to be mine, but unfortunately, I was unable to make that happen. It’s a source of great sadness for me.

Kyun diya dard humein? Hum aaj talak na samjhe
Bure hain kya itne tum aa na sake jo milne?
Tu humko bhool gaya, bas yaar hum hi paagal the
Socha tumhein jo raat-din

I’m struggling to understand why you caused me so much pain, and I can’t seem to move past it. Was I really that undeserving of your time and attention that you couldn’t even make the effort to meet me? It feels like you forgot about me in the blink of an eye. I was at fault who cared so deeply about you.

Jo tu na mila mujhe
Jo tu na mila mujhe
Dil ko kya bataunga?
Dil ko kya bataunga?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

Jo tu na mila mujhe
Jo tu na mila mujhe
Dil ko kya bataunga?
Dil ko kya bataunga?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

Jo tu, jo tu na mila mujhe
Dil ko kya bataunga?
Dil ko kya bataunga?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

कल थे यहीं, क्यूँ अब नहीं
तुम और मैं साथ दोनों? (साथ दोनों)
क्या मिल गई तुमको ख़ुशी
होके जुदा, ये तो बोलो (ये तो बोलो)

We were together yesterday, but now we find ourselves separated. I am curious to know why this has happened and if this separation has brought you any happiness. Could you please share your thoughts on this with me?

प्यार था, वक़्त नहीं, जो बीत गया दो पल में
तू बन के याद रहे, फ़रियाद रहेगा दिल में
क्यूँ अब एक लफ़्ज़ नहीं दिल कहने की हालत में?
सोचा कहूँगा एक दिन…

Love is a force that transcends time, as even in just two seconds, it can leave a lasting impression. You will forever remain in my heart as both a cherished memory and a regret. I wonder why my heart feels unable to express itself. I had hoped that one day I would find the courage to tell you how I feel.

जो तू ना मिला मुझे
जो तू ना मिला मुझे
दिल को क्या बताऊँगा?
दिल को क्या बताऊँगा?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

जो तू ना मिला मुझे
जो तू ना मिला मुझे
दिल को क्या बताऊँगा?
दिल को क्या बताऊँगा?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

कह दे तू आएगा नहीं
मुझसे मिल पाएगा नहीं
देखूँ क्यूँ राहें मैं तेरी?

Please tell me if you are unable to come and meet me, so that I may stop waiting. I wonder why I still wait for you despite the uncertainty.

दिल से तू जाएगा नहीं
तू दर्द समझेगा ये नहीं
मुश्किल है आगे ज़िंदगी

Removing you from my heart is not an option, and I fear you may not understand the depth of my suffering. My future seems daunting without you.

मन था बड़ा, तू होता मेरा
तू ना मिला, ग़म है तेरा

I had a strong desire for you to be mine, but unfortunately, I was unable to make that happen. It’s a source of great sadness for me.

क्यूँ दिया दर्द हमें? हम आज तलक ना समझे
बुरे हैं क्या इतने तुम आ ना सके जो मिलने?
तू हमको भूल गया, बस यार हम ही पागल थे
सोचा तुम्हें जो रात-दिन

I’m struggling to understand why you caused me so much pain, and I can’t seem to move past it. Was I really that undeserving of your time and attention that you couldn’t even make the effort to meet me? It feels like you forgot about me in the blink of an eye. I was at fault who cared so deeply about you.

जो तू ना मिला मुझे
जो तू ना मिला मुझे
दिल को क्या बताऊँगा?
दिल को क्या बताऊँगा?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

जो तू ना मिला मुझे
जो तू ना मिला मुझे
दिल को क्या बताऊँगा?
दिल को क्या बताऊँगा?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

जो तू, जो तू ना मिला मुझे
दिल को क्या बताऊँगा?
दिल को क्या बताऊँगा?

What shall I say to my heart if I am unable to win your affection?

Song Credits

Lyricist(s):
Kunaal Vermaa
Composer(s):
Asim Azhar
Music:
Qasim Azhar
Music Label:
VYRL Originals
Featuring:
Iqra Aziz & Waleed Khalid

Official Video

You might also like

Get in Touch

12,038FansLike
13,982FollowersFollow
10,285FollowersFollow

Other Artists to Explore

Neoni

Jubin Nautiyal

J. Cole

Nabeel Shaukat Ali

Dhvani Bhanushali